جدید ترین عناوین خبری امروز
جالب فا

توجه: رمز عبور شما به صورت اتوماتیک به ایمیل شما ارسال خواهد شد.

  • admin
  • مهر 4, 1400
  • 5:59 ب.ظ

ترجمه آهنگ تیلور سویفت last kiss

ترجمه آهنگ تیلور سویفت last kiss

پست آموزشی ترجمه موزیک Taylor Swift -Last kiss

I still remember the look on your face

Lit through the darkness at 1:58

The words that you whispered

For just us to know

You told me you loved me

So why did you go away?

هنوزم اون حالت چهره ات يادم مياد

تو تاريكى ساعت ١:٥٨ ، روشن بود و ميدرخشيد

اون حرف هايى كه زمزمه ميكردى

فقط براى اينكه خودمون بدونيم

بهم گفتى عاشقم هستى

پس چرا گذاشتى و رفتى؟

I do recall now the smell of the rain

Fresh on the pavement

I ran off the plane

That July 9th

The beat of your heart

It jumps through your shirt

I can still feel your arms

بوى بارون تو خاطرم هست

بوى تازه ى بارون رو پياده رو

من از هواپيما پياده شدم

اون سال , ٩ جولاى

صداى ضربان قلبت

انگار قلبت داشت از پيرهنت ميپريد بيرون

هنوزم ميتونم آغوشت رو حس كنم

1 (But now I’ll go sit on the floor

Wearing your clothes

All that I know is

I don’t know how to be something you miss

I never thought we’d have a last kiss

Never imagined we’d end like this

Your name, forever the name on my lips )1

اما حالا ميرم و ميشينم روى زمين

در حاليكه لباسهاى تو رو به تن دارم

فقط اينو ميدونم اينه كه

من بلد نيستم چطور اون چيزى باشم

كه تو دلت براش تنگ ميشه

هيچ وقت فكر نميكردم ،

آخرين بوسه داشته باشيم تو اين رابطه

هرگز تصور نميكردم اينجورى تموم كنيم

اسمت ، براى هميشه ، اسمى هست كه سر زبونمه

I do remember the swing of your step

The life of the party,

you’re showing off again

And I roll my eyes and then

You pull me in

I’m not much for dancing

But for you I did

هنوزم رقص پاهات وقت قدم زدن رو يادمه

زندگى پر از جشن و شادى،

دوباره دارى خودنمايى ميكنى

و من چشمهام رو ميگردونم و

تو منو ميكشى اون وسط

من خيلى اهل رقص نيستم

ولى براى تو رقصيدم

Because I love your handshake,

 meeting my father

I love how you walk with

your hands in your pockets

How you kissed me when I was

in the middle of saying something

There’s not a day I don’t miss

those rude interruptions

آخه عاشق دستاى لرزونت بودم ،

وقتى داشتى با پدرم حرف ميزدى

عاشق اونجورى كه با دستان تو جيب راه ميرى هستم

اون طرز بوسيدنت وقتى كه وسط به حرفيم

يك روز هم نيست كه دلم براى اون گستاخانه وسط حرفم پريدن هات تنگ نشه ( براى بوسه هات)

Repeat-1

So I’ll watch your life in pictures

like I used to watch you sleep

And I feel you forget me

like I used to feel you breathe

And I keep up with our old friends

just to ask them how you are

Hope it’s nice where you are

ميرم و زندگيت رو از تو عكس ها دنبال ميكنم،

مثل اون وقت ها كه خوابيدنت رو تماشا ميكردم

حس ميكنم منو فراموش كردى ،

مثل اون وقتها كه حتى نفس هات رو حس ميكردم

با دوستاى مشترك قديمى مون رابطه ام رو حفظ ميكنم

فقط براى اينكه حال تو رو ازشون بپرسم

اميدوارم هر جا كه هستى جات خوب باشه

And I hope the sun shines

And it’s a beautiful day

And something reminds you

You wish you had stayed

You can plan for a change

in weather and time

But I never planned on you

changing your mind

اميدوارم خورشيد بدرخشه

و روز زيبايى باشه ،

و يه چيزى اينو يادت بندازه

كه آرزو كنى اى كاش مونده بودى

آدم ميتونه براى تغيير هوا و زمان نقشه بكشه

اما من هيچ وقت براى عوض كردن فكرت نقشه نكشيدم

Repeat-1

Just like our last kiss

Forever the name on my lips

Forever the name on my lips

Just like our last…

دیدگاه ها 0

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *